Photos & EnglishText by DaveYamaya. Text by colorsmagyoge.

day 1

 

 

TYPHOON 23. CHOI WAN CHIBA SESSION

Solid swell pounds the Chiba coastline from the season’s 23rd typhoon.
The early to mid morning conditions are best with blown out windy conditions at lunchtime. Knowing where to look will reward the patient surfer.

Day 1. Yukio Ogawa, Yuji Waki, and Masashi Uno try their luck at a shifty sandbar somewhere in between the main breaks of Kamogawa. 
Masashi Uno and Yuji Waki hunt the open lineup for a rideable section.

千葉のコーストラインに

ソリッドなグランドスウェルを送ってくれた台風23号。

強風が吹き出す前の朝イチから朝2にかけてがベストコンディションとなった。

DAY1は小川幸男、脇祐史、宇野将史の3名によってセッションとなった。

ラウダブルな波をつかんだ宇野将史と脇祐史。

Yuji Waki Yuji Waki1
Yuji Waki.

 

Steep and late take offs were needed against the strong winds and Yukio gets the wave of T23. A deep frontside barrel.

強烈なオフショアであることからレイトテイクオフを強いられながらも、

このセッションにおけるベストとなるディープチューブをメイクした小川幸男。

その模様は下記リンクよりチェックしてみてください。

>>【シークエンス・オブ・ザ台風23号】フロントサイド・ボトムターンからのストロング・オフショア・ぼっこりチューブで気持ちよかったカーヴィング by 小川幸男

NP_L0486 Yukio Ogawa
f/s Deep Tube by Yukio Ogawa.

 

Day 2. A slight drop in swell, but the wind is still strong. 

若干うねりは落ち着いたが、風がまったく弱まらない状態で迎えたDAY2。

day 2

 

 

Hanging out in Kamogawa for a few weeks, the Okinawa Shisa, Rikio Higa waxes up for an early morning session. Veteran surfing skills put him in the right place at the right time.

数週間に渡って鴨川に滞在中の沖縄の比嘉力夫プロと早朝からセッションとなった。

まるでいい波が来る場所をわかっているのかのごとく、

ベストなポジションからベストな波を掴むベテランならではの

サーフスキルを見せてくれた。

Rikio Higa Rikio Higa1 Rikio Higa3
Rikio Higa.

 

Kamogawa dawn patroller, Ken Sasahara lives for moments like this. Relax surfing.

最高の瞬間を追い求め、

毎朝の波チェックを欠かさない鴨川ドーンパトローラー笹原ケン。

Ken Sasahara1
Ken Sasahara.

 

Grace surfboards owner/shaper, Taro Taniuchi gets wet before heading into the shaping room for the day. To be able to stay in tune with surfboard design and new concepts, Taro spends a lot of time doing research and development.

シェイプルームへ向かう前に1セッションをこなすのは、

Grace surfboardsのシェイパーでオーナーでもあるプロサーファー谷内太郎。

常にサーフボードのデザインと新しいコンセプトを念頭に置きながら、

リサーチを重ね、多くの時間をシェイプルームで過ごす。

Taro Taniuchi2 Taro Taniuchi3
Taro Taniuchi.

 

How many more typhoons will we see this season? I’m guessing a couple more.
秋になってからもまったくおさまる気配を知らない勢いの台風。

最低でもあと2回くらいは日本に接近しそうな予感。

 

 

 

 

 

 

 

yoge
サーフィン・プレビュー/吉田憲右著・泉書房、古都鎌倉ミステリー旅/吉田憲右著・コスミック出版など数々の書籍を発行し、2000年にTRANSWORLD SURFの外部スタッフとなったのをきっかけにメディア界に参入。 2001年から2009年10月まで月刊SURFING WORLDの編集部兼カメラマンとして勤務。 その経験と共に、第1回NSA東日本サーフィン選手権大会Jrクラス3位、2年連続THE SURFSKATERS総合チャンプなどテストライダーとして培ってきた経歴を活かし、サーフィンを軸としたスケートボード、スノーボード、ミュージック、アート全般をひとつのコーストカルチャーとしてとらえ、心の赴くままにシャッターを押し、発信し続ける。 >>>出版物 >>>プライベート撮影問い合わせ